Y los pommels y los capiteles , es decir, los globos y los capiteles. Kings, Authorized Version tiene cuencos, pero en hebreo la palabra es la misma ( gullôth, globos). "Los globos de las capitales" (Reyes) es claramente incorrecto.

Que estaban en lo alto de los dos pilares. - Heb. (y los globos y los capiteles), en la parte superior de los pilares, dos; es decir, dos globos terráqueos y capitales. La palabra "dos" ( shtayim ) es femenina, de acuerdo con "globos y mayúsculas", que también son femeninas; mientras que "pilares" es un término masculino.

Coronas. - Heb .: sĕbâkhôth, celosías. (Comp. 2 Reyes 1:2 ) La versión autorizada de 1 Reyes 7:41 da "red", pero la palabra hebrea es la misma que aquí.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad