Abel-mizraim. - Aquí hay un ejemplo de ese juego de palabras que siempre es querido por los orientales. La palabra para "duelo" es êbel, mientras que abel significa prado, y a menudo se encuentra antepuesto a los nombres de las ciudades. Cuando se hicieron las Versiones, todavía no se colocaron puntos vocales a las consonantes hebreas, y todas leyeron Ebel-mizraim, el luto de Egipto. Solo el texto hebreo, como se señala actualmente, tiene Abel-mizraim, el prado de Egipto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad