Un niño para ti. - Literalmente, ante tu rostro. La narración es muy análoga a la de la aparición del ángel a Gedeón, y existe la misma incertidumbre en los términos utilizados, de modo que no podemos decidir con certeza si el objeto de Manoa era ofrecer un sacrificio o una hospitalidad. El verbo gnasoth, como el griego rezein (LXX., Poisin ) y el latín facere, significa "hacer" o "sacrificar".

”Un niño era un manjar especial ( Génesis 27:9 ; 1 Samuel 16:20 ). (Véase Agustín, Quaest., En Jud. Vii. 53.)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad