Pero yo soy como. - El olivo floreciente se alterna con la vid, en la poesía hebrea, como emblema del Israel próspero. (Véase Jeremias 11:16 ; Oseas 14:6 ) El epíteto "verde" apenas se refiere tanto al color como al "vigor" del árbol, porque el follaje de "madera de olivo gris pálido" no puede llamarse verde.

Pero aunque el olivo apenas es, a nuestros ojos occidentales, un árbol hermoso, “para los orientales la frescura del follaje azul pálido, su frescura siempre verde, esparcida como un mar plateado a lo largo de las laderas de las colinas, habla de paz y abundancia , alimento y alegría ”(Tristram, Nat. Hist. de la Biblia, p. 374).

En la casa de Dios. - Aquí y en el símil más elaborado ( Salmo 92:13 ) se Salmo 92:13 la situación, “en la casa de Dios”, para mostrar que la profecía ha venido de la confianza religiosa. Es muy posible que se plantaran árboles en el recinto del Templo, como lo están ahora en el área de Haram, de modo que la traducción, "cerca de la casa de Dios", expresaría un hecho literal. O el conjunto puede ser figurativo, como en el versículo, "como las ramas de olivo alrededor de tu mesa".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad