Génesis 21:1

CAPITULO XXI _Isaac nace de acuerdo a la promesa _, 1-3; _y es circuncidado cuando tiene ocho días _, 4. _Edad de Abraham y el júbilo de Sara por el nacimiento de su hijo _, 5-7. _Isaac es destetado _, 8. _Ismael se burlo y Sara requiere que tanto él como su madre Agar sean despedidos _, 9, 10.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:6

Verso Génesis 21:6. _DIOS ME HA HECHO REÍR. _Sarah alude aquí a la circunstancia mencionada Génesis 18:12; y como parece usar la palabra _para reírse _en este lugar, no en el sentido de ser _incrédula sino_ para expresar tal _placer _o _felicidad _como cuando casi se _suspende _la facultad de razona... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:8

Verso Génesis 21:8. _EL NIÑO CRECIÓ Y FUE DESTETADO _] [----- Anglosajón-- ---]. VERSIÓN _Anglosajona _ . _Ahora el niño creció y fue destetado _. Tenemos el verbo _para destetar _del anglosajón [COMO],  _convertir, transferir, pasar de una cosa a otra _, que es la importación exacta de la palabra h... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:9

Verso Génesis 21:9. _BURLARSE…_ No se sabe qué estaba implícito en esta burla. San Pablo, Gálatas 4:29, lo llama _perseguir _; pero es probable que no se refiriera más que a algunas especies de burlas_ _utilizadas por Ismael en la ocasión, y probablemente con respecto a la edad de Sara en el nacimie... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:10

Verso Génesis 21:10. _ECHA FUERA A ESTA ESCLAVA Y A SU HIJO…_ Tanto Sara como Abraham han sido acusados ​​de crueldad en esta ocasión, porque cada palabra nos parece dura. Arrojar; גרש _garash _significa no solo _empujar, alejar _y _expulsar _, sino también  divorciar; (ver Levítico 21:7); y es en e... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:12

Verso Génesis 21:12. _EN ISAAC SE LLAMARÁ TU SIMIENTE… _Aquí Dios muestra la propiedad de atender al consejo de Sara; y para que Abraham, a cuyos ojos la cosa era penosa, no se sintiera angustiado en la ocasión, Dios renueva sus promesas a Ismael y su posteridad.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:14

Verso Génesis 21:14. _TOMÓ PAN Y UNA BOTELLA… _Por la palabra _pan _debemos entender la comida o provisiones que eran necesarias para ella e Ismael, hasta que llegaran al lugar de su destino; lo cual, sin duda, Abraham señaló particularmente. La _botella _, que estaba hecha de piel, normalmente piel... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:15

Verso Génesis 21:15. _Y ELLA ECHÓ AL NIÑO…_ ותשלך את הילד _vattashlech eth haiyeled _, y envió al muchacho debajo de uno de los arbustos, es decir, para protegerlo de la intensidad del calor.  Aquí Ismael parece estar completamente indefenso, y esta circunstancia parece confirmar aún más la opinión... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:19

Verso Génesis 21:19. _DIOS LE ABRIÓ LOS OJOS…_ Me parece que estas palabras no significan más que que Dios la dirigió a un pozo, que probablemente no estaba muy lejos del lugar en el que ella estaba entonces; y por lo tanto se le ordena, Génesis 21:18, que sostenga al muchacho, literalmente, para fo... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:20

Verso Génesis 21:20. _SE CONVIRTIÓ EN ARQUERO…_ Y por su habilidad en este arte, bajo la supervisión continua de la Divina Providencia, (porque _Dios estaba con el muchacho _), sin duda estaba capacitado para procurar un suministro suficiente para sus propias necesidades y las de sus padres.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:21

Verso Génesis 21:21. _VIVIÓ EN EL DESIERTO DE PARAN…_ Esto generalmente se permite haber sido parte del desierto de Arabia Petraea, en las cercanías del monte Sinaí; y este parece ser su significado uniforme en los escritos sagrados.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:22

Verso Génesis 21:22. _EN ESE MOMENTO…_ Esto puede referirse a las historias registradas en el capítulo anterior, o hasta el momento del matrimonio de Ismael. _DIOS ESTÁ CONTIGO…_ מימרא דיי _melmera daiya _, _la _PALABRA de Jehová; ver antes, Génesis 15:1. Que los parafrasistas caldeos usan este tér... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:23

Verso Génesis 21:23. _AHORA, POR LO TANTO, JÚRAMELO…_ El juramento en tales ocasiones probablemente no significó más que la mutua promesa de ambas partes, cuando mataron a un animal, derramaron la sangre como sacrificio a Dios, y luego pasaron entre los pedazos. Vea esta ceremonia, Génesis 15:18, y... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:25

Verso Génesis 21:25. _ ABRAHAM REPRENDIÓ A ABIMELEC..._ Los pozos fueron de gran importancia en esos países cálidos, y especialmente donde los rebaños eran numerosos, porque el agua era escasa, y la excavación para encontrarla iba acompañada de mucho tiempo y trabajo.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:26

Verso Génesis 21:26. _ NO SÉ QUIÉN HA HECHO ESTO..._ Los sirvientes de Abimelec habían hecho este mal a Abraham sin ninguna autoridad de su amo, quien parece haber sido un hombre muy amable, poseedor del temor de Dios y siempre regulando toda su conducta por los principios de rectitud y estricta jus... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:27

Verso Génesis 21:27. _ SE LLEVARON OVEJAS Y BUEYES. _Algunos piensan que estos fueron los sacrificios que se ofrecieron en la ocasión y que Abraham los proveyó para honrar a Abimelec con mayor honor; se los dio para que los ofreciera delante del Señor.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:28

Verso Génesis 21:28. _ SIETE CORDEROS..._ Estos se dieron como _ presente _, o fueron pensados ​​como el _ precio _ del pozo; y al ser aceptado por Abimelec, sirvieron como _ testigo _ de que había reconocido el derecho de Abraham al _ bien _ en cuestión.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:31

Verso Génesis 21:31. _ LLAMÓ A ESE LUGAR BEER-SEBA _] באר שבע _ Beer-shaba _, literalmente, el pozo del juramento, porque allí ambos juraron, confirmaron mutuamente el pacto.... [ Seguir leyendo ]

Génesis 21:33

Verso Génesis 21:33. _ ABRAHAM PLANTÓ UNA ARBOLEDA _] La palabra original אשל _ eshel _ se ha traducido de diversas formas como _ arboleda _, _ plantación _, un _ huerto _, un _ campo cultivado _ y un _ roble _. De esta palabra, dice el Sr. Parkhurst, se puede derivar el nombre del famoso _ asilo _,... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad