Versículo Josué 1:11 . Preparad víveres.  צדה tsedah ​​, presas o provisiones que hayan tomado de los países conquistados , como maíz, bueyes, ovejas, etc. porque la palabra significa presa , o lo que se toma al cazar , etc. Esto era necesario, porque estaban a punto de sufrir una fatiga considerable en la marcha y en hacer los preparativos para el paso del Jordán, porque aunque el maná no había dejado de caer, sin embargo, otras provisiones como las mencionadas anteriormente eran necesarias en esta ocasión.

Porque dentro de tres días pasaréis.  Calmet sostiene, con gran apariencia de verdad, que estos tres días deben contarse desde el primer día de su campamento en el Jordán, tres días después del regreso de los espías, es decir, el octavo día del mes primero, en el décimo del cual pasaron el Jordán. Por lo tanto, se supone que el texto significa: Preparar víveres para tres días de marcha , porque "al tercer día después de vuestra salida de Sitim , pasaréis este Jordán".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad