Versículo Josué 11:9 . Él cortó sus caballos La palabra hebrea עקר akar , que traducimos como corva o tendón de la corva , significa herir, cortar o amputar . Es muy probable que signifique aquí, no sólo un acto por el cual fueron inutilizados, sino por el cual fueron destruidos ; como Dios se había propuesto que su pueblo no poseyera ningún ganado de esta especie, para que no se cultivara entre ellos un espíritu guerrero y emprendedor; sino que, cuando se vean obligados a defenderse a sí mismos y a su país, puedan ser inducidos a depender de Dios para su protección y victoria. Por el mismo motivo, Dios había prohibido a los reyes de Israel multiplicar los caballos , Deuteronomio 17:16 . Véase allí la nota que contiene las razones en que se fundó esta prohibición.

Quemaron sus carros.  Ya que estos no podrían haber sido de utilidad sin los caballos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad