Salmo 114:1

SALMO CXIV _Milagros obrados en el éxodo de los israelitas de Egipto,_ _en el Mar Rojo y en el Jordán_ , 1-6; _y en la peña de Horeb_ , 7, 8.   NOTAS SOBRE EL SALMO CXIV Este Salmo no tiene _título_ . La palabra _Aleluya_ se antepone en todas las versiones excepto en la _caldea_ y _la siríaca_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:2

Versículo Salmo 114:2 . _JUDÁ ERA SU SANTUARIO._ Estableció su verdadero culto entre los judíos, y los tomó por su pueblo peculiar. E _ISRAEL SU SEÑORÍO._ Estas palabras son una prueba, si no hubiera otra, de que este Salmo fue compuesto _después_ de los días de David, y _después_ de la división de... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:3

Versículo Salmo 114:3 . EL MAR LO _VIO __Y HUYÓ._ El Sr. Addison ha observado correctamente (ver Spect. No. 461) que el autor de este Salmo trabaja deliberadamente para el efecto, al señalar el milagroso retroceso del Mar Rojo y el río Jordán, y la conmoción de los cerros y montañas, sin mencionar a... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:5

Versículo Salmo 114:5 . _¿QUÉ_ TE AFLIGE _, OH TÚ MAR?_ El original es muy abrupto; y la _prosopopeya_ , o personificación muy fina y expresiva: - ¡Qué a ti, oh mar, que te alejaste! ¡Oh Jordán, que retrocediste! ¡Montañas, que saltabais como carneros! ¡Y vosotros, colinas, como los jóvenes del... [ Seguir leyendo ]

Salmo 114:8

Versículo Salmo 114:8 . _EL PEDERNAL._ He traducido חלמיש _jalamish_ , GRANITO; porque tal es la roca de Horeb, un trozo del cual yace ahora ante mí. Este Salmo corto y aparentemente imperfecto, por elegancia y sublimidad, cede ante pocos en todo el libro. Está tan bien traducido en el _Salterio_... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad