y cuando vio que ,. Que su diseño y resolución fueron para quitarle la vida; Las versiones de Septuagint, Vulgate Latin, y Syriac, "y él temía"; o asustado; El que tenía tal coraje como para no tener miedo de conocer a AHAB, y lidiar con cuatrocientos cincuenta sacerdotes de Baal, y frente a todo Israel, que al principio no estaban dispuestos a tomar su parte, ahora está aterrorizada por las amenazas. de una sola mujer; que muestra que el espíritu y el coraje que tuvo antes eran del Señor, y no de sí mismo; y que aquellos que tienen el mayor celo y el coraje de la religión, por Dios, y su adoración, sus verdades y ordenanzas, si se deja a sí mismas, se vuelven débiles y timorales; Y si esta es la verdadera lectura, o no, fue ciertamente su caso por lo que sigue:

que surgió y fue por su vida ; huyó para salvar su vida, en un momento en que le querían animar y aumentar la reforma de la idolatría, y para preservar a la gente de la recaída que se convirtieron; y a través de los milagros que lo habían forjado, y para él, tenía una gran razón para confiar en el Señor: o "Él se fue a", o "Según su propia alma" M; Según su propia mente y voluntad, no tomando consejo de Dios, ni en cualquier dirección; Y así, Abarbinel lo interpreta:

y vino a Beersheba, que pertenece a Judá ; a la tribu de judah; Porque aunque estuvo en la herencia de Simeon, pero eso fue dentro de la tribu de Judá, Josué 19:1, o al Reino de Judá, sobre el cual reinó a Jahoshaphat, y así podría pensar. Seguro, saliendo de los dominios de AHAB, y al alcance de Jezabel; Pero sin embargo, no lo creía, sus temores corrieron tan alto que imaginó que le enviaría algo después de él a buscarlo, y lo mataría en privado, o le interesan a Josafat para entregarlo, existiendo amistad entre él y ahab; Porque aunque este lugar fue de ochenta y cuatro millas de Jezreel, ya que Bunting N lo compone, lo dejó:

y dejó a su sirviente allí ; Él no lo llevó con él, ya sea para que no lo traicione, o más fuera de compasión, que podría no compartir las miserias de la vida que iban a venir sobre él.

m אל נפשו κατα την ψυχην αυτου, septiembre. "Secundum animam suam", Vatablus, Pagninus. n viajes, ut supra. (pag. 204. ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad