y dijo ,. Después de que le había dado el pendiente y las pulseras, él puso la siguiente pregunta, según Jarchi, por lo que nuestra versión parece intiminar lo mismo; pero, a medida que está relacionado en.

Génesis 24:47; La pregunta se puso antes que se le dieron, por lo tanto, algunos hacen las palabras ", y él había dicho", o, "y después de haber dicho" F, a saber, lo que sigue; Sin embargo, como observa Schmidt, la materia se reconcilia fácilmente, y ambas cuentas se mantienen claras y claras, si solo se comentan, que sacó los pendientes y las pulseras antes de poner la pregunta, pero fue después de que él los dio. , o ponlos sobre ella:

cuya hija [arte] ? La razón de esta pregunta es, porque por su respuesta a ella sabría si era de la familia relacionada con Abraham o no; De quien solo, según su juramento, debía tomar una esposa para Isaac, y que en una buena medida lo satisfaría en cuanto a lo que había estado reflexionando, si el Señor había hecho próspero su viaje o no:

Dime, te ruego, ¿hay espacio [en] la casa de tu padre para que nos alojemos en ? por su respuesta a esto, sabría si su familia era rica, y así bien en relación con su maestría; y además, si parecía ser la persona, esperaba que ella fuera, era deseoso de alojamiento en la casa de su padre, para que pudiera tener la mejor oportunidad de administrar el asunto en el que se le ocurrió.

F ויאמר "et Dixerat", Drusius; "Postquam Dixisset", Junius Tremellius, Piscator.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad