ahora, por lo tanto, el Señor les brinda las aguas del río, fuerte y muchas ,. Aludiéndose al río Éufrates, que corrió por Babylon, que era un río grande, lleno de agua, y tenía un torrente rápido, y también se opone a Shiloah y sus aguas; Y estas aguas se explican de la siguiente manera:

[incluso] el rey de Asiria, y toda su gloria ; su ejército, que era su gloria, en la que él gloried, y con el que se honra y la gloria. Es habitual para los poderosos reyes, reinos y ejércitos, que se firmarán por tales aguas, por su multitud y fuerza; ver.

Apocalipsis 17:1:

y vendrá sobre todos sus canales, y repasar a todos sus bancos ; es decir, cualquiera de las tierras de Efraín o Israel, y desborda las fronteras de los mismos, atropella a toda la tierra, y posee sus ciudades y ciudades fortificadas. El targum es,.

"Por lo tanto, he aquí que el Señor traerá, y causará sobre ellos, el ejército de la gente, que son muchas, como las aguas de un río, fuerte y poderoso, el rey de Asiria, y su ejército; Y llegará a todos sus ríos, y seguirá a todos sus bancos; ''.

o más bien "sus propios" canales y bancos, ya que puede ser prestado; y así denota, que el rey de Asiria, y su ejército, deberían pasar el Éufrates y salir de su propia tierra, y someter a los reinos y territorios adyacentes, y en particular la tierra de Judá, de la siguiente manera.

R כל אפיקיו-גדותיו-גדותיו "Omnes Alvcos SUOS ---- RIPAS SUAS", Junius Tremellius, Piscator, Cocceius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad