dales el dolor de corazón ,. Lo que causará la tristeza del corazón; Tales juicios y castigos, ya que serán graves para ellos. Algunos han observado una semejanza entre la palabra aquí usada y que traducida "Música", Lamentaciones 3:63; y pensar que un poco de respeto puede ser tenido que; Que, mientras que la gente de Dios había sido una cuestión de alegría y música para ellos, Dios les daría música, pero de otro tipo; una canción, pero un bobo. La versión de Septuagint lo hace, "una cobertura del corazón"; la palabra que tiene la significación de un escudo, que cubre; y puede significar la ceguera, la dureza y la estupidez del corazón, para que no puedan ver a los males que vienen con ellos, y cómo escapar de ellos. Un intérprete enterado moderno, Christianus Benedictus Michaelis, lo habría comparado con la Palabra árabe, "Ganan", que significa "estar enojado", y de donde está "Muganah", "Madness"; Y así, el sentido, dale la distracción de la mente:

lade la maldición a los : ¿Y qué maldición mayor está allí que rendirse a la ceguera judicial y la dureza del corazón, o a la locura y la distracción? Puede incluir todas las maldiciones de la ley denunciada contra los transgresores.

A מגנת לב υπερασπισμον καρδιας, "Tegumentum CORDIS", Montanus, Vatablus; "obtuesgumumum cornis", stockius, p. 199. Así que Ben Melech; "SCUTUM CORDIS", V. L. "CLYPEUM CORDIS", MUNSTER.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad