que podría hacerte saber la certeza de las palabras de la verdad ,. Tales son las doctrinas del Evangelio; son "las palabras de la verdad"; Están escritos en las Escrituras de la Verdad; vienen del dios de la verdad; El tema de los cuales es Cristo, que es la verdad, y de la que lleva el espíritu de la verdad: hay una "certeza" en estos; Están a la palabra segura de la profecía; están contenidos en la Palabra inspirada e infalible de Dios, y no son más que el evangelio de Dios; Nada está más seguro que que Jesús es el Cristo, el Hijo del Dios vivo, y verdaderamente y adecuadamente Dios; Y esa salvación está sola por él; y que quienquiera que crea en él será salvado; Con muchas otras cosas, que los ministros de la Palabra deben afirmar con audacia y seguridad; y que otros pueden llegar a un cierto conocimiento de, incluso a las riquezas de una garantía total de entendimiento; y que es el final de su escritura en la palabra, y se le dio a conocer en el Ministerio de TI.

que puedes contestar las palabras de verdad que envían a ti ; O, "devuélvalo" a los que envían para saber cuáles son las palabras de la verdad; que le pregunte sobre ellos con mansedumbre y miedo, y a quien se debe dar una razón de la esperanza; Como tales, son capaces de, quienes han tenido la certeza de estas palabras que les conocen, o que se han asegurado de la verdad de ellos: y por lo tanto, Jarchi lo interpreta, para que le pregunten a la instrucción; Como si estuviera escrito, ya que Lyra dice que debería, לשואליך, "a ellos que le preguntan". Puede ser representado, "para ellos que lo envían" f; para buscar esas cosas, y obtener el conocimiento de ellos, para comunicarlos, que, cuando se obtienen, se pueden hacer. A menos que Dios, el padre, el hijo y el espíritu, sean intencionados, a quienes se preocupan en el envío de ministros a predicar el evangelio a los hombres; A quien deben devolver una cuenta de las palabras de la verdad, y de su dispensación de ellos a las almas de los hombres; que cuando se hace fielmente, y el éxito, renuncian a su cuenta con alegría, y no con dolor.

e להשיב. F לשלחיך "Qui Miserunt TE", V. L. "Mittentibus te", Pagninus, Montanus, Gejerus, Michaelis, así que Aben Ezra; "Missoribus Tui", Schultens.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad