darle una bebida fuerte a él que está listo para perecer ,. Tú, O, Lemuel, y otros reyes y jueces, en lugar de beber fuertes, menos para el exceso; Dalo de su gran abundancia y liberalidad a las personas pobres en las circunstancias hambrernas, que deben perecer, a menos que se sienta aliviado; Los hará bien, moderadamente utilizado; y en caso de que beban con demasiada libertad, lo que no deberían, pero no se le asistiría con tales consecuencias como si los reyes y príncipes debieran.

y vino para aquellos que sean de corazón pesado ; de las disposiciones melancolías, bajo aprensiones sombrías de las cosas; Presionado con el peso de su aflicción y pobreza: o, "amargo en el alma" i; como Dios ha tratado amargamente, ya que Naomi dice que era su caso, y por lo tanto llamó su propio nombre Mará, lo que significa amargo; de un espíritu tan triste, y uno así amargo en alma, fue Hannah; y así trabajo, y otros; Personas en gran aflicción y angustia, a quien la vida misma es amarga; ver Rut 1:20; Ahora el vino para tal es muy emocionante y animando; Ver Jueces 9:13.

I למרי נפש "su qui amaro hurt animo", v. L. Pagninus, Tigurine Version: "Amaris animo", Montanus, Junius Tremellius "Amaris animus", Vatablus, Piscator.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad