precioso a la vista del Señor [es] la muerte de sus santos. El Señor tiene sus santos o los santificados, que son santificados o separados por Dios el Padre de toda la eternidad; que son santificados en Cristo, su cabeza y su representante; Quienes son santificados por su sangre, cobertizo por la expiación de sus pecados; Quienes son santificados por su espíritu y gracia, son llamados con un llamado sagrado, y tienen principios de santidad forjados en ellos, y viven vidas y conversaciones. La palabra O usada también significa uno que ha recibido amabilidad y favor, y lo muestra: los santos son tales, que han recibido bendiciones espirituales del Señor; A quien ha sido amable y abundante; Y estos son misericordiosos y beneficiosos a los demás. Ahora, estos mueren, así como a otros, aunque sagrados y justos, y aunque Cristo ha muerto por ellos; De hecho, los ha liberado de la muerte como un castigo, lo ha abolido en este sentido; y los ha liberado de la maldición y la picadura de él, pero no de eso mismo; Porque es por su bien, y es precioso a la vista del Señor. Los santos son preciosos para él, viviendo y muriendo; Hay algo en su muerte, o que lo asiste, eso es encantador para él, y de alta estima con él; Como cuando están en todo el ejercicio de la gracia en tal temporada; Cuando mueren en la fe, y tienen esperanza en su muerte; Y su amor es elaborado para él, y ellos son largos de estar con él: además, mueren en el Señor, y duermen en Jesús, en unión con él; Con quien está bien complacido, y todo en él; y le murieron a él, según su voluntad, y se resignan a hacerlo; Y así lo glorifícalo en la muerte, así como en la vida. Es el momento de que le hiciera; A la muerte entra en su jardín, y reúne sus flores, y huele un sabor dulce en ellos; Su propio polvo es precioso para él, que cuida y se levanta en el último día. El sentido comúnmente recibido de las palabras es que los santos son tan queridos para el Señor, sus vidas están tan establecidas por él, y su sangre es tan preciosa para él, que él no sufrirá fácilmente sus vidas para ser quitadas, o su sangre para ser derramada; y siempre que sea, lo hará, tarde o temprano, se vengó severamente; ver 1 Samuel 26:21. Y a este sentido es el Targum,.

"Precious antes que el Señor sea enviado a (o infligido) sus santos; ''.

eso es, por los hombres. Las palabras tendrán que serán prestadas, "preciosa a la vista del Señor es esa muerte", o "la muerte misma, por sus santos"; esa muerte muy notable y observable, incluso la muerte de su hijo, que no fue solo por el bien de sus santos, por su redención, salvación, justificación, perdón y vida eterna; Pero en su habitación y en su lugar; y que era muy aceptable a Dios, de alta estima con él, de un sabor dulce sabor a él: no para que él se complace en él, simplemente considerado; Porque no tiene placer en la muerte de él que DIPE, incluso de un pecador, podría no tener ninguno en la muerte de su hijo; Por lo tanto, su justicia estaba satisfecha, su ley se cumplió, la salvación de sus pueblos adquirió, y su pacto, consejos, propósitos y decretos, logró. המותה tiene una doble ה en ella; uno al principio, y el otro al final de la palabra; que es muy enfático, y por lo tanto, puede apuntar a algo muy notable; ¿Y qué más que la muerte de Cristo? y ל se usa a veces para sustitución, y significa "para", "en cambio", o "en la sala de", otro; ver Éxodo 4:16.

O לחסדיו "QUOS IPSE BENIGUDE PROSEQUITUR", Junius Tremellius So Musculus.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad