¿El Señor desechará para siempre ?. La versión siríaca de esto, y los dos versículos siguientes, no es a través del interrogatorio, sino la afirmación: "El Señor me ha olvidado para siempre, ni será", c. y así expresa el lenguaje de la incredulidad, pero la versión árabe, en relación con las últimas palabras, con la que comienza este verso, es, "y pesé en mi espíritu si el Señor", c. y también lo convierte en un tema de investigación, y en la mayor parte de la pregunta o la duda. El Targum, diferente a cualquiera, comienza esto y cada uno de los versos, por lo tanto, "es posible que el Señor", c. sugiriendo que no era posible que él hiciera esto y el otro, y así habla el lenguaje de la fe. La incredulidad en el salmista dijo que el Señor emitirá "yo", o "su pueblo", fuera, por o ambos, ya que ambos o ambos pueden entenderse que, por lo que Dios oculta cuando Dios oculta su rostro, o no surja de inmediato a ayudar o sufre al enemigo a prevalecen, y dificultades y desalagios para obtener y continuar; Pero la fe dice, no arrojará a su pueblo, a quien él sabía, de tener una participación en sus afectos, de estar interesado en su pacto, de su vista, y ser los objetos de su cuidado, de disfrutar de los privilegios de su casa. y familia, o para perecer eternamente:

y será favorable no más ? o soportar la buena voluntad, mostrar la bondad, ser propicia, aceptar gentilmente, ya que la palabra P significa; Esta pregunta supone que había sido favorable, y tenía una buena voluntad, como los propósitos graciosos y las amables intenciones de su corazón, el povenante bien almacenado de su gracia, y la misión de su hijo para ser un salvador, espectáculo; que ha sido propicio a través del sacrificio de la propiciación de Cristo, y ha aceptado a las personas y servicios de su pueblo, y los entregó con casi la comunión consigo mismo; Pero eso no lo es, él ha retirado el sentido de su amor, y las comunicaciones de sus favores divinos; y la incredulidad dice que ya no será más, y agrega, me cortas ante sus ojos, y soy como el muerto, que no se recuerda más; y irá suavemente todos mis años, en la amargura de mi alma; Pero la fe dice, será favorable de nuevo; esa alegría vendrá por la mañana; que el Señor oirá, y será una luz a las almas de su pueblo, aunque en la oscuridad; y traerá a la luz, y causará contemplar su justicia.

P לרצות "Acceptos Habere", Cocceius, así que Ainsworth; "propitio et gratiosus esse", michaelis.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad