And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.

Son père ne lui avait pas déplu. [ `ªtsaabow (H6087), avait souffert, l'avait affligé; Septante, apekooluse, empêché, défié]

A tout moment , [ miyaamaayw (H3117), de ses jours, toute sa vie (cf. 1 Samuel 25:28; Job 38:12)].

Et sa mère l'a mis au nu après Absalom. Ce supplément de nos traducteurs est susceptible de donner l'impression que la même femme a donné naissance aux deux. Mais Maachah, et non Haggith, était la mère d'Absalom (2 Samuel 3:3). Cela devrait être, et quant à lui (David), il l'a engendré après Absalom. La santé défaillante du roi l'a incité à faire un pas décisif pour la poursuite de ses projets ambitieux.

Continue après la publicité
Continue après la publicité