And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,

Le Seigneur était en colère contre Salomon. L'apparition divine, d'abord à Gabaon, puis à Jérusalem, après la consécration du temple, avec les avertissements qui lui ont été donnés sur les deux les occasions, avaient laissé Salomon inexcusable; et il était convenable et nécessaire que sur celui qui avait été si favorablement favorisé par les dons du ciel, mais qui en avait abusé grossièrement, un jugement terrible tombe. La sentence divine lui a été annoncée probablement par Ahija; mais il y avait miséricorde mêlée de jugement, dans le cas où elle ne devait pas être infligée à Salomon personnellement, et qu'un reste du royaume devait être épargné - `` à cause de David, et à cause de Jérusalem, qui avait été choisie 'pour mettre Dieu nom là; non pas par un biais partiel en faveur de l'un ou l'autre, mais que la promesse divine pourrait tenir, (2 Samuel 7:1 - 2 Samuel 7:29 .)

Continue après la publicité
Continue après la publicité