Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

La grâce soit avec vous. So B, Vulgate; mais 'Aleph (') a 'nous' pour vous. Littéralement, «la grâce sera avec nous»; i: e., avec vous et moi. Une prière, en plus d'une affirmation confiante.

Grâce ... miséricorde ... paix. "Grace" couvre les péchés des hommes; «miséricorde», leurs misères. La grâce doit d'abord éliminer la culpabilité avant que la misère ne puisse être soulagée par la miséricorde. C'est pourquoi la grâce est avant la miséricorde. La paix est le résultat des deux; est donc troisième. Le fait de porter toute notre attention sur le Seigneur, avec action de grâces, maintient cette paix (Philippiens 4:6 - Philippiens 4:7).

Le Seigneur. Alors 'Aleph ('); mais A B, Vulgate, omettez. Jean n'utilise jamais ce titre ailleurs dans ses lettres, mais «le Fils de Dieu».

Dans la vérité et dans l'amour - l'élément dans lequel seules la grâce, la miséricorde et la paix ont place. Il mentionne la vérité dans 2 Jean 1:4; amour, dans 2 Jean 1:5. Paul utilise la FOI et l'amour (1 Timothée 1:14); car la foi et la vérité sont proches.

Continue après la publicité
Continue après la publicité