And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.

Je t'ai donné la maison de ton maître et les femmes de ton maître. La phraséologie ne signifie rien de plus que ce que Dieu, dans sa providence, avait donné à David, en tant que roi d'Israël, tout c'était celui de Saul. L'histoire fournit des preuves concluantes qu'il n'a jamais épousé aucune des épouses de Saül. Mais le harem du roi précédent appartient, selon les notions orientales, en tant que partie des insignes, à son successeur (voir les notes en 2 Samuel 3:7; 2 Samuel 16:21; 1 Rois 2:22).

Continue après la publicité
Continue après la publicité