Et quand il y eut une grande dissension, le capitaine en chef, craignant que Paul n'eût été mis en pièces, ordonna aux soldats de descendre, de le prendre de force parmi eux et de le faire entrer dans le château.

Et quand il y a eu une grande dissension , [ staseoos (G4714)] - 'tollé' (cf . Acts 19:49 , Gr.),

Le capitaine en chef, craignant que Paul n'eût été mis en pièces, ordonna aux soldats de descendre, de le prendre de force parmi eux et de le faire entrer dans le château ('the barracks'). This shows that the tribune had not been himself present, and further, that instead of the Sanhedrim trying the cause, the proceedings quickly consisted in the one party attempting to seize the prisoner, and the other to protect him.

Continue après la publicité
Continue après la publicité