Et tombant dans un endroit où deux mers se sont rencontrées, ils ont fait échouer le navire; et la partie avant se colla rapidement et resta immobile, mais la partie inférieure fut rompue par la violence des vagues.

Et tomber dans un endroit où deux mers se sont rencontrées , [ topon (G5117) dithalasson (G1337)] - littéralement, 'un endroit Et tomber dans un endroit où deux mers se sont rencontrées , [ topon (G5117) dithalasson (G1337)] - littéralement, 'un lieu de deux mers;' un endroit «qui avait la mer des deux côtés». Le mot est utilisé à la fois pour un isthme et un détroit. M. Smith pense qu'il se réfère ici au chenal (pas plus de cent mètres de large) qui sépare la petite île de Salmone de Malte, formant une communication entre la mer à l'intérieur de la baie et celle à l'extérieur.

Ils ont fait échouer le navire ('à terre'): et la partie avant s'est collée rapidement et est restée inamovible, mais la partie inférieure était cassée, [ elueto ( G3089 )] - plutôt, 'cassait;' c'est-à-dire, allait rapidement en morceaux,

Avec la violence des vagues. [Lachmann et Tischendorf laissent toon (G3588 ) kumatoon ( G2949), terminant le couplet par hupo tees (G3588) biais (G970 ). Pour cela, il y a l'autorité de 'Aleph (') A B. Mais tous les autres manuscrits et toutes les versions ont le Texte Reçu; et Meyer a probablement raison de supposer que l'omission est probablement due au fait que l'œil du transcripteur est passé du toon ( G3588) avant kumatoon ( G2949 ) to the toon (G3588 ) which begins the next verse.] 'The rocks of Malta (says Mr. Smith) disintegrate into extremely minute particles of sand and clay, which, when acted upon by the currents or surface agitation, form a deposit of tenacious clay; but in still waters, where these causes do not act, mud is formed; but it is only in creeks, where there are no currents, and at such a depth as to be undisturbed by the waves, that the mud occurs. A ship, therefore, impelled by the force of a gale into a creek with such a bottom, would strike a bottom of mud graduating into tenacious clay, into which the fore part would fix itself and be held fast, while the stern was exposed to the force of the waves.'

Continue après la publicité
Continue après la publicité