At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.

Au moment désigné - "le temps" dont il est question dans Daniel 11:27.

Il retournera - sa deuxième invasion ouverte de l'Égypte. Ptolémée Philometor, soupçonnant les desseins d'Antiochus avec Physcon, a engagé des mercenaires de Grèce. Sur quoi Antiochus s'avança avec une flotte et une armée, lui demandant la cession de Chypre, de Péluse et du pays attenant à l'embouchure pélusiaque du Nil.

Mais ce ne sera pas comme le fomer - pas réussi comme la première expédition. Popilius Loenas, l'ambassadeur romain, le rencontra à Éleusis, à quatre milles d'Alexandrie, et lui présenta le décret du sénat: sur Antiochus répondant qu'il réfléchirait à ce qu'il allait faire, Popilius tira une ligne autour de lui avec une verge, et dit, je dois avoir une réponse à donner au sénat avant que vous ne quittiez ce cercle. Antiochus se soumit et se retira d'Egypte; et ses flottes se sont retirées de Chypre.

Ou comme ce dernier - celui mentionné dans Daniel 11:42 - Daniel 11:43 (Tregelles). Ou, faisant de cette troisième expédition, le sens est Ou comme ce dernier - celui mentionné dans Daniel 11:42 - Daniel 11:43 (Tregelles). Ou, faisant de cette troisième expédition, le sens est «pas comme la première ou comme la deuxième» expéditions (Piscator). L'expédition «non pas comme la première, sera plutôt cette dernière» (Grotius).

Continue après la publicité
Continue après la publicité