The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.

Le Seigneur n'a pas conclu cette alliance avec nos pères, mais avec nous. Le sens est non "avec nos pères" seulement, "mais avec nous" aussi, en supposant ce doit être une «alliance» de grâce; ou, pas du tout «avec nos pères», si la référence est à l'établissement spécial de l'alliance au Sinaï - une loi ne leur a pas été donnée comme à nous, et l'alliance n'a pas été ratifiée de la même manière publique et par la même sanctions solennelles. Ou, enfin, pas «avec nos pères» morts dans le désert, à la suite de leur rébellion, et à qui Dieu n'a pas donné les récompenses promises uniquement aux fidèles; mais «avec nous», qui seuls, à proprement parler, jouiront des avantages de cette alliance en entrant en possession de la terre promise.

Continue après la publicité
Continue après la publicité