He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Celui qui craignait ... ne regardait pas ... La prémonition due, semble-t-il, avait été publiquement donnée de la tempête imminente - le bétail semble avoir été envoyé vers paître, qui est de janvier à avril, lorsque seuls les pâturages peuvent être obtenus, et en conséquence le bétail était dans les champs. Cette tempête survenue à cette saison a non seulement frappé la terreur universelle dans l'esprit du peuple, mais a occasionné la destruction de toutes les personnes et du bétail qui, au mépris de l'avertissement, avaient été laissés dans les champs, ainsi que de toute la végétation. C'était d'autant plus effroyable que les grêlons en Egypte soient petits et peu puissants; la foudre est également à peine connue pour produire des effets mortels; et, pour renforcer l'émerveillement, aucune trace de tempête n'a été trouvée à Goshen. Il ressort de la déclaration faite (Exode 9:20) que les fléaux précédents avaient fait une impression salutaire dans certains milieux, sinon sur le despote hautain, du moins sur nombre de ses respectables et des sujets opulents, en sapant leur foi dans l'idolâtrie nationale et en les convaincant de l'existence et de la puissance puissante de Yahvé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité