And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:

Et il a engendré des fils et des filles. Ni leurs noms ni leurs occupations, ni rien les concernant, étant mentionnés, il est probable qu'il n'y avait rien de digne de mention dans le vie de l’un d’entre eux. Mais la principale raison pour laquelle ils sont entièrement omis est que l'historien sacré n'a pas envisagé une histoire générale ou un mémoire biographique de la famille primitive, mais seulement un bref avis d'une branche particulière de celle-ci dont le Messie devait tirer sa lignée. . Omettant, selon toute probabilité, de nombreux fils dans les familles successives même de la lignée séthite, il a donné une liste généalogique, qui ne comprend dans chacune que le nom de cette personne qui a formé le maillon de liaison dans la chaîne de descendance directe. La naissance de Seth est enregistrée avant la mention des autres fils et filles d'Adam; mais il y a tout lieu de croire que la naissance de beaucoup d'entre eux était antérieure à la sienne, et que Seth, qui est né dans la cent trentième année de son père, était parmi les plus jeunes de la famille. Cette conjecture, qui semble bien fondée, met en lumière une circonstance autrement difficile à expliquer, à savoir que les pères de cette énumération étaient tous considérablement avancés dans la vie à la naissance du fils dont le nom est enregistré; parce qu'ils étaient peut-être déjà chefs d'une nombreuse famille à sa naissance, si, comme dans le cas de Seth et d'autres, Isaac, Jacob et Juda, «l'héritier de la promesse» était toujours un fils plus jeune.

Continue après la publicité
Continue après la publicité