Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. Pierre lui dit ("dit"): Pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? Je donnerai ma vie pour toi , [ huper (G5228) sou (G4675)] - 'pour toi.' Il semble maintenant voir que c'était la mort à laquelle Christ se référait comme ce qui le séparerait d'eux, mais il n'est pas étonné de le suivre là-bas. Chère âme! C'est l'affection véritable et consciente de ton cœur pour ton Maître qui a provoqué ce discours, aussi téméraire et présomptueux qu'il fût.

Continue après la publicité
Continue après la publicité