And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-ha'dad.

J'allumerai un feu ... et il consumera les palais de Ben-hadad - ce palais d'où ont émané tant de maux et tant de cruauté envers Israël: impliquant ainsi la cause du renversement de Damas. Pas le Ben-hadad de 2 Rois 13:3, fils de Hazaël, entre les mains duquel le Seigneur a livré Israël. Amos 1:3 fait probablement allusion à l'oppression d'Israël par Hazael, "Pour trois transgressions de Damusque et pour quatre, je ne détournerai pas le châtiment de celui-ci; parce qu'ils ont battu Galaad avec des instruments de fer;" l'expression même utilisée de l'oppression d'Israël par Hazael sous Jéhu et Jehoahaz (2 Rois 13:7, "Il les avait faits comme la poussière en battant." Ben-hadad était un nom commun de les rois syriens-cf. 1 Rois 15:18; signifiant fils d'Hadad, l'idole).

Continue après la publicité
Continue après la publicité