And Gilead's wife bare him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said unto him, Thou shalt not inherit in our father's house; for thou art the son of a strange woman.

Tu n'hériteras pas de la maison de notre père. Puisqu'il y avait des enfants de la femme légitime, le fils du secondaire n'avait droit à aucune part du patrimoine, et la revendication antérieure des autres était incontestable. Par conséquent, comme les frères de Jephté semblent avoir eu recours à des traitements grossiers et violents, ils ont dû être influencés par une mauvaise volonté secrète. «Je conçois», dit Lord Arthur Hervey («Généalogies», p.

244), 'que Jephté était le fils de cette Aramite, né à Galaad dans sa vieillesse dans le désert, et peut-être environ 17 ans au moment de l'entrée en Canaan. Lorsqu'il revendiqua une part du pays de Galaad, au retour de ses frères des guerres de Canaan, quelque 20 ans plus tard (il était resté en Galaad avec les femmes et les enfants mineurs pour aller à la guerre), ses frères lui a reproché sa base et sa naissance étrangère, et l'a expulsé de leur pays. Ou, plus probablement, les plus jeunes Galaadites, qui étaient restés avec lui quand les hommes de guerre sont passés, Jordan avec Josué, quand ils ont grandi dans la propriété de l'homme, l'ont chassé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité