And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Et de grandes multitudes se sont rassemblées auprès de lui, de sorte qu'il est allé dans un bateau - l'article dans le texte reçu veut de l'autorité -

Et assis; et toute la multitude se tenait sur le rivage. Quelle image cette image, sans doute sous la plume d'un témoin oculaire, lui-même impressionné par la scène! Ce fut «le même jour» que le discours solennel précédent fut prononcé, lorsque sa parenté le pensa «hors de lui» pour son indifférence à la nourriture et au repos - ce même jour, se retirant au bord de la mer de Galilée, et s'y asseyant. , peut-être pour la fraîcheur et le repos, les foules affluent de nouveau autour de lui, et il est disposé à s'éloigner d'elles, dans la barque habituellement tenue pour lui; mais seulement pour commencer, sans attendre de repos, un nouveau cours d'enseignement par paraboles aux multitudes avides qui bordaient le rivage. Aux paraboles de notre Seigneur, il n'y a rien dans toutes les langues à comparer, pour la simplicité, la grâce, la plénitude et la variété de l'enseignement spirituel. Ils sont adaptés à toutes les classes et étapes d'avancement, étant compris par chacun selon la mesure de sa capacité spirituelle.

Continue après la publicité
Continue après la publicité