Psaume 96:1

O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Psaume 96:1 - Psaume 96:13 -Appel à la terre pour chanter une chanson de nmw à Yahvé (Psaume 96:1 - Psaume 96:3): Il est en majesté, force et beauté, digne de cela (Psaume 96:4 - Psaume 96:6); triple appel à Lui donner gloire et a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:2

Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day. MONTREZ SON SALUT AU JOUR LE JOUR - (cf. avec ce verset et Psaume 96:10; Ésaïe 52:7; Ésaïe 52:10 end.) L'hébreu [ baasªruw (H1319)] est proprement" publier la bonne nouvelle "; 'annonce l'Evangile de son salut:' un mot... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:3

Declare his glory among the heathen, his wonders among all people. DÉCLAREZ SA GLOIRE PARMI LES PAÏENS, SES MERVEILLES PARMI TOUS LES PEUPLES - Hébreu, peuples (Ésaïe 2:3). Les juifs convertis et les païens doivent déclarer son salut glorieux et merveilleux parmi ceux qui ne sont pas convertis ... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:4

For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. CAR LE SEIGNEUR EST GRAND ET MÉRITE D’ÊTRE LOUÉ - (Psaume 48:1.) Le "Pour" justifie l'attribution de "gloire" et de "merveilles" à Lui dans Psaume 96:3. IL EST À CRAINDRE AU-DESSUS DE TOUS LES DIEUX - (Psaume... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:5

For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens. CAR TOUS LES DIEUX DES NATIONS SONT DES IDOLES - littéralement, 'sont des vanités' ou des 'nullités' [ 'ªliyliym (H457)], 'choses de rien' (Job 13:4; 1 Corinthiens 8:4; Ésaïe 41:24). Isaïe poursuit sa polémique contre la pa... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:6

Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary. L'HONNEUR ET LA MAJESTÉ SONT DEVANT LUI - en tant que Ses inséparables serviteurs "dans, Sa présence." LA FORCE ET LA BEAUTÉ SONT DANS SON SANCTUAIRE. "La force et la joie sont à sa place" (1 Chroniques 16:27) . La joi... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:7-9

Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength. -Triple appel à donner au Seigneur gloire, force et adoration. Donc, dans le psaume de David, Psaume 29:1 - Psaume 29:2. Verset 7. DONNEZ AU SEIGNEUR, Ô PARENTS DU PEUPLE. In Psaume 29:1 - Psaume 29:11 c'est:... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:10-12

Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously. -L'annonce que le Seigneur règne, pour être proclamée par ceux qui l'ont entendu, à ces païens qui ne l'ont pas entendu. Verset 10. DITES PARMI LES... [ Continuer la lecture ]

Psaume 96:13

Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. DEVANT LE SEIGNEUR; CAR IL VIENT, CAR IL VIENT POUR JUGER LA TERRE. La répétition, "car il vient", exprime la certitude de sa venue et l'attente joyeuse d... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité