Que quand leur heure viendra [1] , vous vous souviendrez peut-être de ce que je vous ai dit. C'est à la fois le sens et la construction, par le texte grec, qui détermine ici la construction du latin. (Avec H)

[BIBLIOGRAPHIE]

Ut cum venerit hora eorum, reminiscamini quia Ego dixi vobis, grec : otan elthe e ora, mnemoneuete auton, &c. où la construction n'est pas hora eorum, mais reminiscamini eorum, etc.

Continue après la publicité
Continue après la publicité