Josué 4:2

_Choisir. Hébreu, "prendre", comme [dans] chap. iii. 12. Ces douze hommes ont reçu l'ordre d'aller à l'arche et d'observer le miracle avec soin : ils sont choisis pour porter les pierres des monuments. (Salien) --- Calmet suppose qu'ils sont le même peuple, et que l'ancien verset pourrait être tradu... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:3

_Dur. Le terme hébreu est renvoyé par certains aux prêtres, "de la station des prêtres, préparés, ou debout ferme," (chap. iii. 17), par d'autres aux pierres, qui devaient être préparées, dures, ou exactement Douze. (Calmet) --- Les Septante l'ont pris dans ce dernier sens, "douze pierres prêtes", o... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:5

_D'Israël, qui avait douze fils. La même expression apparaît [dans] Deutéronome xxxii. 8., et doit être expliqué des fils immédiats de Jacob, sans inclure ces petits-enfants qui pourraient être nés avant sa mort. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:9

_Jour. Certains en déduisent donc que Josué n'a pas écrit ce livre. Mais sûrement s'il l'a écrit vers la fin de sa vie, il pourrait bien utiliser cette expression, (Ménochius) comme le fait saint Matthieu pour désigner un terme plus court. Les douze pierres à Galgal, et dans le lit du Jourdain, à Be... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:10

_À lui. Moïse était mort depuis quarante jours. Mais il semble que cette division miraculeuse du Jourdain lui ait été révélée, et il avait averti Josué de ne laisser échapper aucune occasion d'attacher le peuple au service de Dieu, en érigeant des monuments de religion, comme il le fit à cette occas... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:11

_Des gens qui passaient plus de 2000 coudées plus bas, et gardaient toujours la même distance, jusqu'à ce qu'ils arrivent à Galgal. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:13

_Bandes. Hébreu, "préparé pour la guerre, passa devant l'Éternel, pour combattre, dans les plaines de Jéricho". (Haydock) --- Ceux-ci formaient l'avant-garde. --- Plaines. Harboth_ hébreu _, qui est traduit désert, Jeremias lii. 8. Une grande plaine, propre au pâturage, s'étendait de la ville au Jou... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:14

_Dans, &c. Josué récapitule comment ce miracle a établi son autorité, et comment il a reçu l'ordre de commander aux prêtres de monter du milieu du Jourdain, après que les gens soient tous passés de l'autre côté, et que les pierres aient été fixées, pour indiquer où l'arche s'était dressé, comme un m... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:17

CHAPITRE IV. Ver 1. _Terminé. Hébreu et Septante, "propre, ou entièrement" ; peut-être deux millions de personnes, avec tous leurs biens, avaient traversé le fleuve ce jour-là, le 10 Nisan, laissant beaucoup de leurs frères cultiver et défendre les parties orientales du Jourdain. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:19

_Mois de l'année ecclésiastique. Ils avaient quitté l'Égypte le 15 Nisan, de sorte qu'ils avaient passé quarante ans, en cinq jours, sur leur voyage. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:20

_Galgal. Il reçut son nom par la suite, chap. v. 9. Il s'étendait sur une ligne directe de Jéricho au Jourdain vers l'est, à dix stades du premier et cinquante du dernier. Josué avait son camp ici pendant qu'il soumettait les rois de Chanaan (Calmet) car il y avait beaucoup d'eau et de bois dans ses... [ Continuer la lecture ]

Josué 4:25

_Terre, en particulier de Chanaan. Ce miracle tend à inspirer la peur et la consternation à l'ennemi, et à confirmer la foi et l'espérance des Israélites. L'obstination des premiers était ainsi rendue plus inexcusable. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité