Choisir. Hébreu, "prendre", comme [dans] chap. iii. 12. Ces douze hommes ont reçu l'ordre d'aller à l'arche et d'observer le miracle avec soin : ils sont choisis pour porter les pierres des monuments. (Salien) --- Calmet suppose qu'ils sont le même peuple, et que l'ancien verset pourrait être traduit, "le Seigneur avait dit." Mais cela ne correspond pas au contexte. Hébreux, « et il arriva, quand tout le peuple fut pur, passa le Jourdain, que l'Éternel parla.

" L'ancienne injonction a été donnée avant qu'ils n'entrent dans la rivière. Hébreu, " l'arche passe... Maintenant donc prends ", etc. (Haydock) --- L'un a été choisi dans la tribu de Lévi, et l'autre dans celle de Joseph, de sorte que toutes les douze tribus étaient représentées (Ménochius)

Continue après la publicité
Continue après la publicité