Juges 12:1

_Sédition. Hébreu, "les hommes d'Ephraïm ont crié ensemble" aux armes. --- Nord. Septante, "Séphéna". L'hébreu peut signifier soit le nord, soit une ville. (Montanus) --- Il est probable qu'Ephraïm alla se quereller avec Jepthe à Abel, avant qu'il ne soit retourné à Maspha. (Calme) --- Maison. L'héb... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:2

_Lutte, pour défendre notre propriété. --- J'ai appelé. Drusius doute qu'il ait envoyé une invitation expresse à Ephraïm, sinon comment ont-ils osé affirmer qu'ils n'avaient pas été convoqués ? (Calmet) --- Mais nous pouvons plutôt donner crédit à Jephte. L'état de la nation était une invitation suf... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:3

_Mains exposées à toutes sortes de dangers. Je résolus de me défendre au maximum, 1 Rois XIX. 6., et Ecclésiaste x. 2. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:4

_Fugitif. Vil et timide, afin que ses frères autour de lui puissent le détruire à tout moment. (Ménochius) --- Galaad habitait au milieu des descendants de Joseph. (Haydock) --- Mais Ephraim, en dépit, l'avait représenté comme un paria. Leur envie méritait d'être sévèrement punie. (Calmet) --- La mê... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:6

_Lettre. Protestants, "Dis maintenant Shibboleth, et il a dit Sibboleth, car il ne pouvait pas encadrer pour le prononcer correctement." L'interprétation du premier mot est ajoutée par saint Jérôme (Haydock) et dénote également "une eau courante" ; (Ménochius) tandis que les Éphraïmites prononçaient... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:7

_Sa ville. Maspha, au pays de Galaad, chap. xi. 34. (Calmet) --- Hébreu, "dans les villes" ; d'où les rabbins ont conjecturé paresseusement, que des parties de son corps ont été enterrées dans différentes villes par respect, ou qu'elles ont pourri, en punition du sacrifice de sa fille. (Munster) ---... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:8

_Bethléem de Juda, où Booz est également né. (Calmet) --- Les Rabbins font de lui la même personne qu'Abesan. (Serarius, q. 5.) --- Maldonat (dans Matthieu ii. 1,) croit que ce juge était d'une ville de Zabulon, Josué XIX. 15. (Ménochius) --- Dans la 6ème année d'Abesan, les Philistins ont obligé le... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:11

_Ahialon. Eusèbe l'appelle Adon et son successeur Labdon. (Calmet) --- Salien dit qu'il omet entièrement les 10 années d'administration d'Ahialon, bien que son nom apparaisse dans le corps de la Chronique, comme étant en hébreu et non dans la Septante. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:13

_Illelle. Josèphe lit "le fils ou serviteur d'Hélon", que certains ont confondu avec Ahialon, bien que contrairement à l'hébreu. (Calmet) --- L'auteur suppose qu'Abdon régnait en paix. Mais il semble que lui et les deux autres qui l'ont précédé dans le gouvernement du peuple, aient été contraints d'... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:14

_Quarante fils. Il ne faut pas s'en étonner, dans un pays où régnait la polygamie. Priam avait 50 fils, et les Turcs en ont souvent autant. --- Poulains. C'était une distinction aussi grande que de garder son entraîneur parmi nous, chap. X. 4. (Calmet) --- Ce juge succéda à Ahialon, l'année du monde... [ Continuer la lecture ]

Juges 12:15

_Amalec. La situation de cette montagne, ainsi que de la ville de Pharathon, est inconnue. Certains ont supposé qu'Amalec avait eu autrefois possession de ce pays, chap. v. 14. Septante (Alexandrian) lit "Mont Lanak." Mais cet endroit n'existe nulle part ailleurs, et d'autres copies concordent avec... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité