Juges 17:1

_A cette époque, n'est pas dans l'hébreu ou la Septante. Cela signifie seulement que l'événement qui est enregistré a eu lieu à un certain moment, que l'écrivain sacré ne détermine pas. Nous devrions conclure que les histoires qui remplissent le reste de ce livre doivent être placées après la mort d... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:2

_Mère. Une vieille veuve riche (Calmet), puisqu'elle avait des petits-enfants, dont l'un fut nommé pour servir sa chapelle domestique. (Ménochius) --- Elle avait perdu une somme d'argent et laissait échapper des imprécations contre le voleur, lorsque son fils vint l'informer qu'il l'avait en sécurit... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:3

_Dieu. Pesel_ hébreu _umaseca. Le mot chose, serait peut-être aussi bien substitué, car (Haydock) tous ne sont pas convaincus que la femme était coupable d'idolâtrie. (Cajetan) --- La même figure pourrait être à la fois gravée et fondue. L'image fut d'abord sculptée, puis recouverte de plaques d'or,... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:5

_Cela... les idoles sont ajoutés par la Vulgate. Saint Jérôme suppose que l'éphod désigne tous les vêtements sacerdotaux, et le theraphim tout ce qui était requis pour les fonctions sacerdotales, ép. annonce Marcel. Grotius est d'avis que ces theraphim, ou chérubins, sont appelés élohim, dieux (v. 5... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:6

_Lui-même. Serarius pense que cela a eu lieu avant que Heli ne soit nommé pour succéder à Samson. Mais l'opinion de Salien (Ménochius) est plus vraisemblable. Car, bien qu'il place cette histoire dans la 22e année d'Othoniel, nous devons cependant nous rappeler qu'il lui attribue toutes les années d... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:7

_Un autre, n'est pas en hébreu ou dans la Septante mais il fait référence à l'ancien jeune prêtre, le fils de Michas, dont il a pris la place. --- Dont. Il n'est pas certain qu'il s'agisse de la cité ou de l'homme. Certains pensent que la mère de ce Lévite était de Juda, bien que son père soit le fi... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:10

_Un père. Alors il le qualifie par respect, comme nous le faisons avec nos réalisateurs. (Haydock) --- C'est un titre de dignité, Esther XVI. 11., 2 Machabées xiv. 37., et 2 Paralipomenon ii. 13. (Calmet) --- Morceaux, sicles. --- Costume double, l'un pour l'été et l'autre pour l'hiver, (Ménochius)... [ Continuer la lecture ]

Juges 17:13

_Bon. Il espérait que le peuple viendrait faire ses offrandes avec plus de zèle, afin d'en tirer un plus grand avantage : le vrai caractère des avares superstitieux, 1 Timothée vi. 5. (Calmet) -- Il se flattait bêtement que Dieu serait content de sa dévotion; bien qu'il ait fait tant de choses contr... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité