Néhémie 4:2

_Multitude. Hébreu et Septante, "armée". (Calme) --- Idiot. Littéralement, "faible". (Haydock) --- Sacrifice, à la dédicace. (Tirinus) --- Jour, dans un temps si court, que leurs démarches vigoureuses actuelles semblent le promettre, malgré leur faible état et la rareté de leur nombre. (Haydock) ---... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:5

_Affronter. Punir les obstinés. (Tirinus) --- Il ne souhaite pas qu'ils restent impénitents. (Calmet) --- Mais, sur cette supposition, il approuve la justice divine, et prédit ce qui arrivera. (Estius) --- La vengeance était également criminelle sous l'ancienne loi, comme elle l'est actuellement. Ma... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:6

_De celui-ci, tout autour; car les maçons étaient stationnés dans différentes parties (v. 19.) et pas à peine d'un côté de la ville. (Calmet) --- Tobias fait allusion à la faiblesse actuelle des murs, v. 3. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:8

_Ensemble, au nombre de 180 000, selon les Juifs ; qui disent qu'ils ont été terrifiés, à l'excommunication prononcée par 300 prêtres contre eux, tandis que 300 jeunes gens sonnaient des trompettes ; et ils s'enfuirent, laissant Néhémie libre de continuer l'œuvre. C'est dommage que nous n'ayons aucu... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:10

_Juda. Certains des Juifs (Ménochius) qui étaient découragés par la grandeur de l'œuvre et les menaces de l'ennemi. --- Fardeaux. Septante, "des ennemis". En arabe, "les Juifs étaient fortifiés, il y avait beaucoup de porteurs, mais ils ne pouvaient pas finir le travail". (Calme) --- Détritus à enle... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:12

_Dix fois, fréquemment. (Ménochius) --- Lieux, parmi les Cuthites. --- D'où ils. Protestants, « vous revenez vers nous, ils seront sur vous. » Hébreu, la deuxième personne est mise pour la troisième, ce qui se produit dans la Septante, etc., bien qu'ils la réfèrent à l'ennemi. « Ils viennent de part... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:13

_Endroit. L'hébreu ajoute, "ci-dessous." --- Rond. Hébreu, "sur les collines". (Haydock) --- Pour supprimer l'apparente contradiction, les protestants (Calmet) fournissent, " et sur les lieux plus élevés." Septante, "dans des trous cachés", grec : skepeinois._... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:16

_Leur. Hébreu, "mes serviteurs", (Ménochius) dont la moitié seulement travaillait, tandis que le reste montait la garde. Si nous adhérons à la Vulgate, nous devons supposer que Néhémie a modifié son premier plan, et a ordonné à presque tous d'être prêts à combattre ou à travailler, selon les circons... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:17

_Épée. Hébreu, "fléchette". (Calmet) --- L'expression semble proverbiale. Alors Ovide fait parler Canacée : « Ma main droite tient la plume, ma main gauche l'épée ; (Haydock) pendant que j'écris, je suis sur le point de me tuer. (Calmet) Dextra principe calamum, strictum principe altera ferrum. (Ep.... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:22

_Milieu. Avant qu'ils ne rentrent chez eux. (Calme) --- Laissez-nous. Protestants, "afin qu'ils soient notre garde pendant la nuit et qu'ils travaillent le jour". (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

Néhémie 4:23

_Des vêtements, même pour dormir. --- Seulement. Septante (Complutensian), "l'homme et ses bras à l'eau." (Haydock) --- Ils sont allés armés pour chercher de l'eau; (Mavenda) ou ils avaient toujours leur armure et leur eau à portée de main. (Junius, &c.) --- Hébreu, "chacun gardait son dard à l'eau.... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité