PSAUME XLVIII. (AUDITE H\'c6C OMNES GENTES.)

La folie des mondains, qui vivent dans le péché, sans penser à la mort ou à l'enfer.

Du matin. C'est-à-dire dans la résurrection à une nouvelle vie ; quand le juste jugera et condamnera le méchant. --- De leur gloire. C'est-à-dire quand leur gloire éphémère dans ce monde sera passée et ne sera plus. (Chaloner) --- Sic transit gloria mundi. (Haydock) --- Alors le monde sera bouleversé. (Calmet) --- Les justes auront leur jour, (Ménochius) quand les beaux palais des méchants seront échangés contre des ténèbres et d'horribles tourments.

(Haydock) --- "Leurs corps vieilliront en enfer, parce qu'ils ont étendu la main et détruit l'habitation de la maison de sa majesté." (Targum) --- Leur figure sera détruite en enfer, après sa demeure. (Saint-Jérôme) --- Ils ne peuvent se sauver eux-mêmes que des moutons. Ceux qu'ils ont opprimés seront leurs juges. Tous les amis les abandonneront. (Worthington) --- Les foules seront confinées dans ces manoirs, où le feu n'est pas éteint. (Ménochius)

Continue après la publicité
Continue après la publicité