« Et il se leva cette nuit-là et prit ses deux femmes et ses deux servantes et ses onze fils et passa le gué de Jabbok. Et il les prit et les envoya sur le ruisseau et envoya ce qu'il avait.'

Le verset cache une manœuvre plus compliquée. Jacob veut voir tout le monde et tout en sécurité sur le gué et il l'a sans doute lui-même traversé un certain nombre de fois dans les deux sens. C'était une rivière difficile à traverser. Mais lui-même reste finalement à l'écart des autres. La répétition est typique de beaucoup de littérature ancienne où les auditeurs plutôt que les lecteurs devaient être gardés à l'esprit. Les déplacements nocturnes étaient monnaie courante pour les caravanes, les bergers et les bergers. Il évitait la chaleur du jour.

« Onze fils. » Seuls les fils sont en tête. Dinah est ignorée. Les filles sont régulièrement ignorées dans la littérature ancienne comme sans importance. Dinah n'avait été mentionnée précédemment que pour composer le nombre « douze » comme nous l'avons vu.

"Le Gué de Jabbok." Un endroit où il était possible de traverser le fleuve au courant rapide que Jacob a appelé le Jourdain, étant son affluent. Cette rivière coule dans une gorge profonde et est difficile à traverser. Cet affluent coule à l'est du Jourdain.

Continue après la publicité
Continue après la publicité