De plus, le psalmiste ne peut pas comprendre pourquoi, car à son avis, ils ont été fidèles à son alliance et ont marché sur son chemin ( Psaume 44:17 ).

Psaume 44:17

'Tout cela nous est arrivé, mais nous ne t'avons pas oublié,

Nous n'avons pas non plus agi faussement dans ton alliance.

Notre cœur n'est pas retourné,

Nos pas n'ont pas non plus reculé de ton chemin,

Que tu nous as brisés à la place des chacals,

Et nous a couverts d'une profonde obscurité.

Ce qui est le plus déroutant pour le psalmiste, c'est qu'il ne peut penser à aucune raison pour laquelle cela s'est produit. Ils n'ont pas oublié Dieu (ils ont rempli toutes leurs responsabilités cultuelles), pour autant qu'ils soient conscients qu'ils n'ont pas agi faussement dans son alliance (ils ont obéi à ce qu'ils considéraient être ses préceptes), leur cœur ne s'est pas détourné de lui (une légère exagération au vu de la référence ci-dessus aux « blasphémateurs »), et ils n'ont pas non plus cessé de marcher dans sa voie. Pourquoi alors les a-t-il si cruellement brisés dans les lieux désolés (où vivent les chacals) et les a-t-il recouverts d'une obscurité si profonde ?

Il y a ici une indication de complaisance. Lorsque les hommes commencent à penser que leur vie est exemplaire, c'est généralement un signe de complaisance spirituelle. Ceux qui marchent dans sa lumière sont constamment conscients du péché ( 1 Jean 1:7 ). Ainsi, cela peut très bien expliquer exactement ce qui s'était passé. Par cela, il leur a peut-être dit : « Vous dites que je suis riche, que je me suis enrichi de biens, que je n'ai besoin de rien, et que je ne sais pas qui sont misérables ; misérable, pauvre, aveugle et nu' ( Apocalypse 3:17 ).

'Ténèbres profondes.' L'hébreu est 'tslmwth'. Le MT pointe comme tsalmaweth (l'ombre de la mort), mais de tels composés sont rares en hébreu à part dans les noms. Il est donc probable que le waw doit être vu comme une voyelle ancienne et le pointage comme tsalmuth (très sombre). Cela ne modifie pas le texte ancien, seulement le pointage MT qui a été inclus dans le texte bien après l'ère du Nouveau Testament, et n'est pas considéré comme nécessairement « inspiré ».

Continue après la publicité
Continue après la publicité