Psaume 20:1-9

1 (20:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (20:2) Que l'Éternel t'exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!

2 (20:3) Que du sanctuaire il t'envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!

3 (20:4) Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu'il agrée tes holocaustes! -Pause.

4 (20:5) Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!

5 (20:6) Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l'étendard au nom de notre Dieu; L'Éternel exaucera tous tes voeux.

6 (20:7) Je sais déjà que l'Éternel sauve son oint; Il l'exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.

7 (20:8) Ceux-ci s'appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l'Éternel, notre Dieu.

8 (20:9) Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.

9 (20:10) Éternel, sauve le roi! Qu'il nous exauce, quand nous l'invoquons!

XX. Une prière pour la délivrance du désastre national, changeant (probablement après que le sacrifice a été offert) en confiance au Psaume 20:6 ; Maintenant connais-je, etc. La mention d'un roi ou d'un oint semblerait placer le Ps. à l'époque pré-exilique, à moins que nous ne soyons disposés à le reporter jusqu'au règne d'Aristobule Ier (p. 608), le premier des Maccabées à avoir pris le titre royal (105 av. J.-C.). Certes, le ton religieux est en faveur d'une date Maccabée.

Psaume 20:9 . Suivez mg.

Continue après la publicité