Pour cette cause, je souffre aussi ces choses : néanmoins je n'ai pas honte : car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé qu'il est capable de garder ce que je lui ai confié pour ce jour-là.

Ver. 12. Je sais en qui j'ai fait confiance ] Ce n'était pas là une faible espérance, ou une confiance conjecturale, mais une pléthore de foi. La raison en est rendue par un Père, Quia in charitate nimia adoptavit me, quia verax in promissione, et potens in exhibitione, Parce que Dieu, qui de sa libre grâce m'a adopté, est capable et fidèle d'accomplir ses promesses. (Bernard.) C'était un discours notable de Luther (apud Jo. Manlium), Ipse viderit ubi anima men mansura sit, qui pro ea sic sollicitus fuit, ut vitam pro ea posuerit. Que celui qui est mort pour mon âme veille à son salut.

Ce que j'ai commis ] Un enfant qui a quelque chose de précieux qui lui est donné ne peut pas mieux l'obtenir qu'en le mettant entre les mains de son père pour qu'il le garde ; aussi ne pouvons-nous pas mieux assurer la sécurité de nos âmes qu'en les confiant à Dieu. Tutiores autem vivimus, si totum Deo damus, non autem nos illi ex parte et ex parte nobis committimus: Nous serons sûrs d'être le plus sûr, si nous nous engageons entièrement à Dieu, et ne cherchons pas à des enjeux de pièces qui s'y trouvent avec lui. (Aug. de Bono Persev. cap. 6.) Le navire qui est en partie dans l'eau et en partie dans la boue est bientôt mis en pièces.

Continue après la publicité
Continue après la publicité