La folie est placée dans une grande dignité, et les riches sont assis en bas.

Ver. 6. La folie est placée dans une grande dignité. ] Sedes prima et vita ima, a ceux - ci ne conviennent pas. Dignitas in indigno est ornamentum in luto. La royauté elle-même, sans justice, n'est qu'un éminent déshonneur. Quand un insensé est mis en dignité, c'est, dit l'un, b comme lorsqu'une poignée de foin est dressée pour éclairer, qui, par sa fumée et son odeur, offense tout ce qui est à proximité. Quand comme les dignes s'assoient en bas, c'est comme quand une belle bougie (qui sur une table donnerait une lumière confortable et avenante) est mise sous un boisseau.

Et les riches en place basse, ] par exemple, le sage, comme on le voit par l'opposition, qui, dans le vrai compte, sont la seule richesse, Jam 2: 5 « riche en foi, » 1TI 06h18 « riche en bonnes œuvres, " Luc 12:21 riche à Godward, qui les a hautement honorés et promus, bien que vilipended et sous-estimé par les hommes; digni etiam qui ditentur, dignes d'être aussi placés dans les plus hautes places, comme étant drainés de la lie et tamisés des sons des gens ordinaires.

La dignité doit attendre sur le désert, comme il l'a fait ici en Angleterre, dans les jours du roi Edouard VI, que aureum saeculum, dans quo honores melioribus dabantur, comme Sénèque c hath, que l' âge d' or où les honneurs ont été décernés à ceux qui correspondent le mieux mérités. Mais au cas où cela prouverait le contraire, comme c'est souvent le cas - l'évêché d'or de Carthage est tombé au sort du plomb Aurelius, et le petit Hippo au grand saint Augustin ; Damase, l'érudit, a été élevé au siège de Rome lorsque Jérôme, son maître, a mis fin à ses jours dans sa cellule de Bethléem - pourtant la vertu est son propre encouragement compétent, et choisira plutôt de se coucher dans la poussière que de se relever par méchanceté.

Caton a dit qu'il préférait que les hommes se demandent pourquoi il n'avait pas de statue ou de monument érigé en son honneur, que pourquoi il l'avait fait. Le sage historien observa que les statues de Brutus et de Cassius, eo praefulgebant quod non visbantur, d étaient d'autant plus glorieuses et illustres, qu'elles n'étaient pas sorties avec d'autres images lors d'une procession solennelle aux funérailles de Germanicus. Dieu se plaît, dit Basile, en voyant une perle cachée dans un corps sans respect. e Une pierre riche n'a pas moins de valeur lorsqu'elle est enfermée dans un coffret d'osier que lorsqu'elle est sertie dans un diadème royal.

un Salvien.

b Cartwright.

c Sen. Epist., 91.

d Tacite. Annale.

e Abstrusum in despecto corpore margaritum conspicatus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité