J'ai vu des serviteurs sur des chevaux, et des princes marchant comme des serviteurs sur la terre.

Ver. 7. J'ai vu des esclaves sur des chevaux, ] -à- dire, les âmes serviles, la base, les esclaves abjects entrain à leurs convoitises, homines ad servitutem paratos, comme Tibère dit de ses Romains, les esclaves naturels nés de l' être, comme les Cappadociens, une « brute bêtes faites et emmenées pour être détruites. 2Pe 2:12 Hi perfricant frontem et digniores se dicunt quam Catonem, qui praeores fierent, comme le fit Vatinius.

Cet ensemble un bon visage sur plusieurs fois, et saut dans la selle d'autorité, tour sur haquenées forts et brillants, b tour sans rênes dans la poursuite de leurs extrémités ambitieuses, jusqu'à ce que , désarçonné, avec Haman, ceux qui étaient erst une terreur devenir un mépris. Voir Trapp sur " Pro 30:22 "

Et des princes marchant comme des serviteurs sur la terre.] En Perse, à ce jour, la différence entre le gentleman et l'esclave est que l'esclave ne monte jamais, le gentleman ne va jamais à pied ; ils achètent, vendent, confèrent, combattent, font tout à cheval. Quand Doeg, le berger de Saül, l'Edomite, et Tobiah, le serviteur, l'Ammonite, furent montés sur un cheval de coq, il n'y avait pas de ho ! avec eux, mais ils auraient besoin de monter au diable.

Lorsque Justinien II était empereur, Etienne le Perse étant nommé Lord Grand Chambellan, a atteint ce sommet d'insolence qu'il a présumé châtier avec des verges la propre mère de l'empereur, comme si elle avait été une esclave vil. En l'an de grâce 1522, les rustres d'Allemagne se soulevèrent contre leurs gouvernants, et s'étendirent à tous les niveaux, afin que les serviteurs puissent chevaucher côte à côte, comme on dit, avec les princes. c Sed miserabilis et lamentabilistandem huius stultitice exitus fuit, d dit Lavater : Mais ces imbéciles ont payé cher leur orgueilleuse tentative ; et après un misérable massacre de plusieurs milliers d'entre eux, ont été renvoyés chez eux par la croix en pleurs, ad beatos rastros, benedictum aratrum, sanctamque stivam, ecomme le dit Bucholcerus, de manier à nouveau (au lieu de fusils et d'épées) leurs râteaux bénis, les bâtons de charrue et les fouets de cheval. Leur général, Muncer, a été torturé à mort, étant si accouplé et étonné qu'il n'a pas pu répéter son credo, etc.

a Les Moscovites sont réputés être des esclaves par nature, dépourvus de tout don pour gouverner ou gouverner. - Quint., lib. ix. c. 2.

b Subita a diabolo dignitate perflati vias publicas mannisterunt. - Jérôme.

c Fonction Chron.

d Lavat. dans hun. loc.

et Bucholc. Ind. Chron.

Continue après la publicité
Continue après la publicité