Et il dit : Tu ne te réjouiras plus, ô vierge opprimée, fille de Sidon : lève-toi, passe à Chittim ; là aussi tu n'auras pas de repos.

Ver. 12. Tu ne te réjouiras plus. ] Héb., Exultez, réjouissez-vous.

toi opprimé. ] Ou, Demoiselle ravie, fille de Zidon, hactenus intacta vi hostili, jamais jusqu'ici soumise.

Lève-toi, passe. ] Asyndeton, qd, Hâte, hâte.

À Chittim. ] Vers Chypre, la Grèce, l'Italie.

Là aussi tu n'auras pas de repos. ] Sécurité ou abri. La malédiction de Caïn était sur eux ; la vengeance visible de Dieu les suivait de près. Voir Deutéronome 28:65,66 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité