Esther 2:5 [Maintenant] dans le palais de Shushan, il y avait un certain Juif, dont le nom [était] Mardochée, fils de Jaïr, fils de Shimei, fils de Kish, un Benjamite;

Ver. 5. Maintenant à Shushan le palais ] Pas à Babylone, comme Josèphe le adore.

Il y avait un certain Juif ] qui n'était pas retourné à Jérusalem, comme il aurait dû le faire ; et comme l'a fait un autre de son nom, Esdras 2:2 .

Dont le nom était Mardochée ] C'est-à-dire de la myrrhe pure, disent les uns ; contrition amère, disent les autres ; c'est le fils de la contrition, ça doit être le fils de la consolation. Ce Mardochée était l'un des rares à avoir vécu et mort dans la gloire ; n'étant taxé pour aucun péché grave.

Le fils de Jaïr ] Heureux père d'un tel fils ; bien plus de joie pourrait-il être à ses parents qu'Epaminondas ne l'était aux siens : et de lui on pourrait chanter,

Tοις μακαρες τε κασιγνητοι , κασιγνηται (Homère).

Le fils de Shimei, fils de Kish, un Benjamite ] Il descendait donc soit d'un autre fils de Kish, père de Saül, soit de Jonathan, fils de Saül; car lui seul, de tous les fils de Saül, laissa une descendance derrière lui. Mais le Kish mentionné ici, bien que de sa lignée, a vécu de nombreuses années après le père de Saul.

Continue après la publicité
Continue après la publicité