C'est pourquoi, lorsqu'il fut sorti, Jésus dit : Maintenant le Fils de l'homme est glorifié, et Dieu est glorifié en lui.

Ver. 31. C'est pourquoi lorsqu'il fut sorti ] La chambre étant débarrassée du traître, le Christ s'occupe plus librement et plus familièrement des autres, et les armant contre le scandale de la croix, il appelle sa mort sa gloire, estime plus sa couronne d'épines précieux que le diadème de Salomon; regarde ses zébrures comme des paillettes, ses coups sur le visage comme des lingots, ses blessures comme des gemmes, ses crachats sur une douce pommade, sa croix comme son trône.

C'est un paradoxe de chair et de sang ; Juifs et Gentils s'en moquent ; comme Lucien l'athée, qui raille le Christ de manière blasphématoire, l'appelant l'imposteur crucifié ; σοφιστην. (Luc. in Vita Peregr.) Et quant aux chrétiens, ils croient follement, dit-il, qu'ils jouiront de l'immortalité et vivront dans la félicité pour toujours; c'est pourquoi ils s'éclairent par la vie, oui, beaucoup d'entre eux s'offrent volontairement pour être tués à cause de leur superstition.

Persuaserunt sibi infaelices se immortalitate fruituros. Ainsi il. Et un autre proconsul païen, Actius Antoninus, dans Asia cum persequeretur Christianos (Tertul.), quand il s'était fatigué de tuer des chrétiens, et qu'il n'en voyait pas la fin, mais qu'ils s'acharnaient sur lui, s'écriant "Nous sommes chrétiens", &c., il les maudit et s'écria : O miseri, si libet perire, num vobis rupes aut restes desunt ? misérables, ne pouvez-vous pas trouver d'autre moyen de mourir, mais je dois m'inquiéter avec vous ?

Continue après la publicité
Continue après la publicité