Tu lui feras ta prière, et il t'exaucera, et tu honoreras tes vœux.

Ver. 27. Tu lui feras ta prière, et il t'exaucera ] Oui, bien que tu multiplies les prières, Multiplicabis verba tua (Mer.) et ses compagnons, ou bien cela avait empiré avec eux), pourtant il t'entendra en tous. Tu auras, pour favori, la royauté de son oreille, et il te dira sérieusement, comme Sédécias l'a fait une fois avec douceur à ses courtisans : Le roi ne peut rien te refuser.

Iste vir potuit apud Deum quod voluit, disait quelqu'un à propos de Luther : Cet homme pouvait avoir de Dieu tout ce qu'il voulait. Ce David a pris (comme il pouvait) pour une miséricorde singulière, Psaume 13:6 ; Psaume 66:20 .

Et tu paieras ton vœux ] -à- dire : Tu te rends ton grâce, et ainsi Shalt conduire un commerce saint, pour ainsi dire, entre le ciel et la terre. Nulla tibi a Duo nisi gratias agendi occasio dabifur. Tu auras des retours infaillibles de tes costumes ; afin que tu sois prêt avec tes louanges après leurs prières; car c'est tout ce que tu auras à faire. « La louange t'attend, ô Dieu, à Sion, et le vœu sera accompli vers toi.

toi qui écoutes les prières, à toi viendra toute chair", avec leurs remerciements dans leurs mains pour ainsi dire, Psaume 65:1,2 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité