Et son père a dit, je pensais vraiment que tu l'avais complètement détestée ; c'est pourquoi je l'ai donnée à ta compagne : sa sœur cadette n'est-elle pas plus belle qu'elle ? prends-la, je te prie, à sa place.

Ver. 2. J'ai vraiment pensé. ] Mais il aurait dû s'en assurer; ce qui, parce qu'il ne l'a pas fait, lui a coûté la vie à lui et à sa fille.

« Différent : habent parvae commoda magna morae. "

Sa sœur cadette n'est-elle pas plus belle ? ] Héb., Mieux : mais jamais mieux pour sa beauté, si, avec Aurélia Orestilla, la dame romaine, elle n'avait rien d'autre à la recommander. une

« Forma bonum fragile est. » - Ovide.

Prends-la, je t'en prie, à sa place. ] Cet homme n'a rien fait de l'inceste : le Pape s'en dispense fréquemment, Lege nimirum canina : mais Samson a abhorré la motion, selon Lévitique 18:18 .

un Salluste.

Continue après la publicité
Continue après la publicité