Celui qui trouble sa maison héritera du vent, et l'insensé [sera] serviteur du sage de cœur.

Ver. 29. Celui qui trouble sa propre maison. ] Soit par prodigalité, soit par parcimonie excessive. Prodigi singulis auribus bina aut terna patrimoine dépendant, dit Seneca. Nous avons connu que de grandes rentes se sont vite transformées en grandes fraises, et des terres en dentelles. Pour la parcimonie et la cruauté, voir Trapp sur " Pro 15:27 "

héritera du vent.] C'est-à-dire qu'il réduira tout à rien, comme il l'a fait, ayant gaspillé son domaine, vanté en vain qu'il ne s'était rien laissé, praeter coelum et caenum. a Sa substance s'envolera comme de la fumée dans l'air, et il ne restera rien pour le maintenir sur la terre. Et quand tous ses biens ont disparu, sa liberté doit s'en aller - car cet « insensé sera le serviteur du sage de cœur » - sinon, sa vie ; comme ce tristement célèbre, Apicius, qui ayant mangé son domaine, et trouvant d'après son compte qu'il ne lui restait plus que deux cent mille écus, se crut pauvre, et prit un verre de poison. b

un Livius.

b Dio.

Continue après la publicité
Continue après la publicité